危機
「ピンチはチャンス」なんて言葉を聞くことがあります。
チャンスと言われてもよく分かりません。
そこで、英語に変換して調べてみました。
ピンチ→危機→crisis(くらいしす)
crisis= 1 境目、ターニング・ポイント。
語源は古典ギリシア語:κρίσις(krisis 選択、決定)< κρίνω(krinō 選ぶ、決める)
ん?境目、ターニングポイント…
意外ではないですか?
そして、語源の選択、決定。
危機を勘違いしていました。
危機とは選択する時期だと…。
逆を言うと、危機ではないと他の選択肢を考える時はないとも言えます。
そうはいっても、なかなか選ぶのは怖いですよね。
多くは、未知のことを選ぶので分からないから怖いですよね。
そんな時にどうするか?
ふと思いついきました。
先ほどは、日本語を英語に変換したので今度は漢字を変換します。
危機→嬉々って
嬉々…?
嬉々としてやる…。
どういうこと…?。
それは、こういうことです。
嬉々としてやっている状態ってどんなん?
って質問するんです。
そうすると、ご褒美を決めようか。とか褒めてもらえるように人に伝えてみよう。
なんて、思いつきます。
そう考えていると、危機感が薄れていませんか?
ちょっと、自分に質問してみるだけ。
良かったら試してみてくださいね。
メルマガも書いています。
ご登録はコチラから
https://1lejend.com/stepmail/kd.php?no=HSXzmccw
______________________________________________________________________________
私の夢は、学費無料の学校を作ること。
社会に出るって、ワクワクするんだよ。君はオリジナルで、社会は待っているんだと伝えたいです。
もちろん、国籍なんて関係ありません。
世界中の子供達が集まって、繋がって世界を楽しんでいく。
そんな子供たちが作る世界って楽しいと思いませんか?
なので、そんな子供たちが憧れる大人も一緒に繋がりたいと思っています。
ワクワク働いている大人達が教える学校。
学校だけでなく、そんな会社(社会)を作りたいです。
______________________________________________________________________________